Букинистическая лавка «БУКвально»
Бумажные или электронные книги? Есть ли спрос на старые книги? И как прийти в букинистику? Об этом и многом другом поговорили с владелицей книжной лавки «БУКвально».
Ульяна Чиняева, молодой букинист из Челябинска, начала свой путь в книготорговле около 5-ти лет назад. Тогда она ещё обучалась на факультете журналистики ЮУрГУ. В один момент девушка поняла, что хочет заниматься только книгами. Поэтому учебу пришлось отложить. При открытии своей букинистической лавки помог опыт работы в сетевых книжных магазинах и в независимом книжном «Другие книги». В начале продажи велись только через интернет, а затем появилась книжная лавка, которая работает больше двух лет. На сегодняшний день в ней насчитывается около 6000 книг.
Откуда пришла идея открытия букинистического магазина?
Страсть к букинистике была всегда. До 14 лет очень любила ходить в две библиотеки Металлургического района, в них было много старых книг. И в этом же районе была первая букинистическая лавка, куда тоже ходила. Сейчас её, к сожалению, давно нет. Там можно было купить книги по 5-10 рублей и найти что-то неожиданное, как всегда бывает в букинистике. Захотела самостоятельно ей заниматься в 20 лет. Активное использование соцсетей дало идею по созданию паблика. Вопрос был только в поиске книг. Первые свои книги добывала в пункте приема макулатуры, находящемся через дорогу от меня. Эта идея могла бы заглохнуть, но когда она только появилась — мне очень повезло. Прямо за день до того, как я пошла к приемщикам с вопросом — не будут ли они против того, чтобы я могла смотреть поступающие книги и выбирать то, что заинтересует — молодой мужчина привёз им небольшую домашнюю библиотеку книг, оставшуюся от умершего родственника. Она почти полностью была посвящена театральной тематике. Так, я впервые столкнулась с большим объемом тематической литературы.
Почему именно «БУКвально»?
Название лавки появилось в момент создания паблика. Обыгрывается достаточно простое присутствие слов «Book» и «Буква». А про само слово «буквально» не раз говорили, что это странновато. Однако я привыкла. Есть что-то необычное в том, что в названии лавки используется не существительное.
У вас есть книги на иностранных языках, какие это языки и много ли таких?
Да, конечно. Как ни странно, на английском почти нет, они попадаются не так часто и активно раскупаются. Больше всего на немецком, так как Челябинск связывают многолетние отношения с немецкой культурой. Иногда попадаются книги на французском, украинском, польском, чешском и т.д.
Есть ли конкуренция в Челябинске между частными книжными магазинами или это только дружественные отношения?
Трудно назвать это конкуренцией. С момента открытия книжного я подружилась с другими букинистами, и с каждым из них меня связывают ненавязчивые рабочие отношения (разговоры о книгах, о покупателях, об интересных книжных «приносах»). За что букинисты и держатся, так это за «крутые» и интересные книжные находки, и здесь, конечно, есть конкуренция и желание скрыть, где нашёлся книжный клад.
Какие книги пользуются спросом?
Всегда отвечаю, что любые. На любую книгу, совершенно любой тематики, есть покупатель. Он встретится со своей книгой, когда придёт время.
Всю работу по магазину вы выполняете самостоятельно или есть какие-то работники и почему?
Всю работу выполняю самостоятельно, поскольку это достаточно не прибыльный бизнес. Поэтому нет возможности нанять работника. Возможно, из меня слабый бизнесмен (смеется). Я просто люблю книги и хочу всегда ими заниматься.
Приходилось ли сталкиваться с крайне необычными покупателями?
Для меня как для букиниста необычный покупатель — это не тот, кто ведёт себя странно, а тот, кто заинтересовал меня книжным выбором. Очень люблю, когда люди берут всякую странную прикладную литературу — по моделированию, например. Или, к примеру, когда человек берёт что-нибудь очень современное, типа Пелевина, и тут же сборник работ Ленина.
Могли бы вы кратко рассказать историю о большом поступлении книг в начале января?
Это было самое большое поступление за всю историю лавки, около 80 мешков. Тот, кто владел этой коллекцией книг, много лет преподавал ТРИЗ (теорию решения изобретательских задач, популярную в советское время), поэтому большая часть книг этой коллекции — нехудожественная литература. Вывозить домашнюю библиотеку нужно было срочно, в том числе многочисленную периодику, бумаги и вырезки. Больше всего книг по кинематографу, фотографии, истории, психологии.
Книги до сих пор поступают в больших количествах или же вы решили остановиться на январском поступлении?
Книги поступают в больших количествах, как и всегда. Я стараюсь сдерживать себя, так как всегда с трудом отказываюсь от того, что предлагают. Мне становится их жаль и хочется “приютить”.
Давайте представим, что это интервью читает человек, который мечтает о своем книжном магазине. Какие три совета вы могли бы ему дать?
Не знаю, могла бы я дать три совета, поскольку не считаю себя хоть сколько-нибудь мудрым и опытным букинистом. Скорее, речь не о букинистике. Если хочется заняться каким-то делом, нужно брать и заниматься им, несмотря на трудности и неверие со стороны.
Что вы пожелаете нашим читателям?
Читать и никогда не забрасывать чтение.
Книжная лавка находится на ул. Карла Маркса, д. 70, 2 этаж.
График работы: Ср-Вс с 12 до 20 часов.
Также через официальное сообществе в ВКонтатке можно забронировать книги: «БУКвально»
Автор Анастасия Мансурова
Фото Анастасии Мансуровой